Jelizawieta Połonska

Bracia Serafiońscy. Od lewej: Fiedin, Słonimski, Tichonow, Połonska, Nikitin, Zoszczenko, Gruzdiew i Kawierin

Jelizawieta Grigorjewna Połonska (ros. Елизавета Григорьевна Полонская; ur. 14 czerwca?/26 czerwca 1890 w Warszawie, Imperium Rosyjskie, zm. 11 stycznia 1969 w Leningradzie, Rosyjska Federacyjna SRR) – rosyjska poetka, tłumaczka, dziennikarka i lekarka pochodzenia polsko-żydowskiego.

Życiorys

Urodziła się w rodzinie inżyniera budowlanego Grigorija Mowszensona. W wieku 9 lat rozpoczęła naukę w łódzkim gimnazjum żeńskim. W rewolucyjnym roku 1905 z obawy przed pogromami rodzice wysłali ją do Berlina, a po czterech miesiącach kontynuowała naukę w gimnazjum w Sankt Petersburgu. Tam zetknęła się z działaczami opozycji. W roku 1908 w obawie przed aresztowaniem wyjechała do Paryża. Rozpoczęła studia medyczne na Sorbonie, a po ich zakończeniu 1914 rozpoczęła pracę lekarza w jednym z paryskich szpitali, a potem w szpitalu frontowym koło Nancy. W wolnych chwilach zajmowała się poezją.

W roku 1921 ukazał się w piotrogradzkim wydawnictwie „Erato” tom jej poezji zatytułowany „Znamienija”, a w roku 1923 drugi tom „Pod kamiennym dożdiom”. Utrzymywała się z pracy dziennikarza w gazecie „Leningradskaja prawda”.

Do roku 1934 pracowała w szpitalach, nie tracąc kontaktu z literaturą. Została członkiem grupy „Bracia Serafiońscy”.

W latach dwudziestych tłumaczyła dzieła Szekspira, Victora Hugo, Kiplinga, Juliana Tuwima i innych.

Podczas II wojny światowej znów została lekarzem frontowym, nie porzucając jednak twórczości poetyckiej.

Bibliografia

  • «Полонская, Елизавета Григорьевна» Большой энциклопедический словарь
  • «Полонская Елизавета», Электронная еврейская энциклопедия
  • ISNI: 0000000078688344
  • VIAF: 68802978
  • LCCN: nr93026921
  • GND: 123552400
  • LIBRIS: sq47c7xb47p27zk
  • BnF: 16289161n
  • SUDOC: 074555189
  • NKC: xx0097294
  • NTA: 227927591
  • Open Library: OL7050115A
  • PLWABN: 9810576267405606
  • NUKAT: n2012112670
  • J9U: 987007266501605171