Perkhidmatan Pentafsiran Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu

Perkhidmatan Pentafsiran Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu adalah sebahagian daripada Bahagian Mesyuarat dan Penerbitan (MPD) Jabatan untuk Perhimpunan Agung dan Pengurusan Persidangan (DGACM) PBB. Fungsi utamanya adalah membekalkan pentafsiran daripada dan ke dalam bahasa Arab, Cina, Inggeris, Perancis, Rusia dan Sepanyol untuk mesyuarat yang diadakan di Ibu Pejabat Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu, dan yang berada di lokasi lain yang jabatan bertanggungjawab untuk perkhidmatan. Pentafsiran penting untuk badan antara kerajaan untuk pengendalian wajar dan lancar fungsi pertimbangannya.[1][2]

Jurubahasa dan filemografi PBB

Pawagam

  • The Interpreter, filem oleh Sydney Pollack, 2005
  • The Art of War, Amen Ra Films, 2000
  • Charade, Universal Pictures, 1963

Lihat juga

  • iconPortal Politik

Rujukan

  1. ^ Abud-Krafft, Salome and Elena Howard. United Nations Interpretation Service: Information for Incoming Headquarters Staff. (Publisher: United Nations Department of General Assembly Affairs and Conference Services, New York: 2000), 2 May 2000, 15 pages.
  2. ^ "UNITED NATIONS DGACM". www.un.org (dalam bahasa Inggeris). Dicapai pada 2019-10-10.

Bacaan lanjut

Berkaitan kerjaya

  • Interpreters at the United Nations: A History by Jesús Baigorri-Jalón. ISBN 84-7800-643-5
  • La interpretación de conferencias: el nacimiento de una profesión, de Paris a Nuremberg by Jesús Baigorri-Jalón. ISBN 84-8444-055-9
  • From Russian into English: An Introduction to Simultaneous Interpretation by Lynn Visson, UN Interpreter. ISBN 0-87501-095-4
  • A Brief Guide to From Russian into English: An Introduction to Simultaneous Interpretation by Lynn Visson, UN Interpreter. ISBN 0-87501-095-4
  • Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan, UN Interpreter. Hardbound ISBN 1-85359-791-0, Paperback ISBN 1-85359-790-2, Ebook ISBN 1-85359-792-9
  • More Publications about Interpreting and Translation

Fiction

  • The Interpreter: A Novel, by Suki Kim, Picador; Reprint edition, January 1, 2004, 464 pages - ISBN 0-312-42224-5; ISBN 978-0-312-42224-0
  • The Interpreter by Alice Kaplan, Fiction, Free Press, August 30, 2005, 256 pages – ISBN 0-7432-5424-4
  • The Interpreter by Suzanne Glass, Fiction, Ballantine Reader's Circle, Ballantine, Reprint edition, June 17, 2003, 336 pages, ISBN 0-345-45024-8; ISBN 978-0-345-45024-1

Pautan luar

  • United Nations Interpretation Service Website (New York), retrieved on May 28, 2007
  • United Nations Office at Geneva Interpretation Service, Conference Services Division, retrieved on 8 June 2007
  • "Interpreters: Inside the Glass Booth" by Elsa B. Endrst, The UN Chronicle, United Nations Publications (1991), Gale Group (2004), date retrieved: 28 May 2007
  • l
  • b
  • s
Sistem
Penubuhan
Badan utama
Program, Dana
dan badan lain
Negara anggota
dan pemerhati
Ketetapan