Letteratura di cordel

Alcuni poemi di cordel, in vendita in un chiosco.

La letteratura di cordel (in portoghese: literatura de cordel - "Letteratura di cordicella") è un tipo di poema popolare, originariamente orale. Le radici di questa letteratura sono da ricercare nei canti dei trovatori medievali.

Storia

In Brasile, la literatura de Cordel è una poesia popolare, in versi, stampata su carta rustica o riciclata, stampata spesso in ciclostile e appesa nelle edicole e nelle cartolerie a delle cordicelle (cordeis, appunto) per essere venduta al pubblico. L'etimologia arriva, probabilmente, dal Portogallo dove si aveva questa abitudine di appendere le poesie brevi per farle leggere al pubblico o per venderle.

In Spagna questo tipo di pubblicazioni popolari prende il nome dal cordel, la cordicella con cui erano appese per essere esposte, prima nelle bancarelle dei venditori ambulanti, poi, con lo sviluppo del mercato editoriale, nelle vetrine delle tipografie e delle librerie. Essi nacquero insieme allo sviluppo della stampa e rappresentarono uno dei primi esempi di “diversificazione”editoriale. La produzione di libri e sermoni comprendeva alti costi e lo stampatore, per aumentare i profitti, iniziò a sfruttare i fogli rimasti dalla stampa dei libri per creare altri prodotti, come testi di canzoni e preghiere, racconti e relazioni di avvenimenti. La loro produzione e vendita era affidata soprattutto ai non vedenti che fin dall'inizio dell'età moderna si erano occupati di recitare, diffondendoli, i testi dei pliegos sueltos (fogli sciolti), ma la Real Orden nel 1836 e liberalizzò il mercato abolendo i privilegi delle loro confraternite[1].

I versi di questo tipo di poesia popolare sono rimati e spesso le illustrazioni sono xilografate, con lo stesso stile della copertina, che non è mai rigida. Ricordano molto le pubblicazioni mille lire degli anni novanta in Italia.

Le strofe più comuni sono decasillabi, ottonari o senari. Gli autori, o cordelistas, recitano questi poemi con molta enfasi e in forma melodiosa, spesso accompagnati da una viola o da una chitarra.

Poeti

Alcuni dei poeti cordelisti sono: Patativa do Assaré, Rouxinol do Rinaré, Arievaldo e Klévisson Viana.

Note

  1. ^ Francescomaria Evangelisti, María Eugenia Gutiérrez Jiménez, La satira come prodotto culturale: la letteratura di cordel nella Spagna della prima metà dell’Ottocento, in Diacronie. Studi di Storia Contemporanea, vol. 11, n. 3/2012.

Bibliografia

  • Márcia Abreu, Da literatura de cordel portuguesa. In: EPA: estudos portugueses e africanos, Nr. 3, 1984, pp. 97 – 103
  • Márcia Abreu, De como a literatura de cordel portuguesa se tornou brasileira. In: EPA: estudos portugueses e africanos, Nr. 5, 1985, pp. 7 –14
  • Mark J. Curran: Brazil's Literature de cordel: poetic chronicle and popular history. In: Studies in Latin American Popular Literature, Nr. 16, 1997, pp. 219 – 229
  • Mark Dinneen, Listening to the people's voice: erudite and popular literature in North East Brazil, London, 1996
  • Candace Slater, Stories on a string: the Brazilian Literatura de Cordel, Los Angeles, 1982
  • Candace Slater, A vida barbante: a Literatura de Cordel no Brasil, Rio de Janeiro, 1984

Voci correlate

Altri progetti

Altri progetti

  • Wikimedia Commons
  • Collabora a Wikimedia Commons Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su letteratura di cordel

Collegamenti esterni

  • Accademia Brasiliana della Letteratura di Cordel, su ablc.com.br.
  • Biblioteca di Cordel on-line, su cordelon.hpg.ig.com.br. URL consultato il 15 febbraio 2011 (archiviato dall'url originale il 4 agosto 2004).
  • Letteratura di Cordel alla Fondazione Casa de Rui Barbosa, su casaruibarbosa.gov.br.
Controllo di autoritàGND (DE) 4758088-4
  Portale Brasile: accedi alle voci di Wikipedia che parlano del Brasile