Uniliterális hieroglif jelek
Az egyiptomi hieroglifák közül voltak olyan jelek, melyek csak egyetlen hangot jelentettek, bár ezeket nem alkalmazták a mi ábécéinkhez hasonlóan. Ezek szerepelnek a táblázatban transzliterációjukkal, MDC jelölésükkel, hangértékükkel és eredetükkel együtt.
Jel | Transzliteráció | MDC kód | Kiejtése | Az ábra eredete | ||
---|---|---|---|---|---|---|
| 3 | A | alef; kb. a | keselyű | ||
| j | i [1] | jod; i vagy a | nád | ||
| ʕ | a | ajin; zöngés laringális zárhang (a) | kar | ||
| w | w | w (u) | fürjcsibe | ||
| b | b | b | láb | ||
| p | p | p | trón; gyékény | ||
| f | f | f | kígyó, kobra | ||
| m | m | m | bagoly | ||
| n | n | n | víz | ||
| r | r | r | száj | ||
| h | h | h, laringális spiráns | ház, udvar | ||
| ḥ | H | h, faringális spiráns | kötél | ||
| ḫ | x | h (mint a német achban), veláris spiráns | méhlepény vagy szita | ||
| ẖ | X | h, palatális spiráns | buzogány (vagy tehén alulnézetből) | ||
| z vagy s | z [2] | z vagy sz | zár | ||
| s | s | sz | vászon | ||
| š | S | s, zöngétlen palatális szibiláns | tó | ||
| q vagy ḳ | q | posztveláris, glottalizált k (torokban ejtett) | domb | ||
| k | k | k, zöngétlen veláris zárhang | kosár | ||
| g | g | g, zöngés veláris zárhang | asztal | ||
| t | t | t, zöngétlen dentális zárhang | kenyér | ||
| ṯ | T | cs, zöngétlen palatális affrikáta | parittya | ||
| d | d | d, zöngés dentális zárhang | kéz | ||
| ḏ | D | dzs, zöngés palatális affrikáta | kobra |
Jegyzetek
- ↑ A transzliterációval ellentétben az MDC-ben az i és a j nem cserélhető fel.
- ↑ Az MDC-ben a z és az s jelentése eltérő, értelem- és jelmódosító hatású, ezért nem cserélhetők fel. A z és s közti különbség az egyiptomi nyelv története folyamán már a klasszikus fázisban eltűnt.
Források
- James P. Allen: Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs. (angolul) Cambridge: Cambridge University Press. 2004. ISBN 0-521-65312-6 , p. 14
Kapcsolódó szócikkek
- Egyiptomi írás
- Manuel de Codage
- Ókorportál
- Írásportál