L'Amour à couper le souffle

L'Amour à couper le souffle
Saison 22 Épisode no 17

Titre original Love Is A Many Strangled Thing
Titre québécois L'Étrangleur de Springfield
Code de production NABF10
1re diffusion aux É.-U.
1re diffusion en France
1re diffusion au Québec
Tableau noir « Je ne ridiculiserai pas les profs demi-finalistes. »
Gag du canapé Les Simpson sont dessinés uniquement avec des lettres et des caractères spéciaux du code informatique ASCII. Bart aligne les lettres « FATSO » sur le ventre d’Homer, et celui-ci émet un « D'oh! » silencieux.
Scénariste Bill Odenkirk
Réalisateur Michael Polcino
Chronologie
Précédent Le Songe d'un ennui d'été La Grande Simpsina Suivant
Listes
Liste des épisodes de la saison 22
Liste des épisodes des Simpson
modifier Consultez la documentation du modèle

L'Amour à couper le souffle (France) ou L'Étrangleur de Springfield (Québec) (Love Is A Many Strangled Thing) est le 17e épisode de la saison 22 de la série télévisée Les Simpson.

Synopsis

Après avoir humilié Bart pendant un match de football devant tout le stade en le chatouillant jusqu'à ce qu'il mouille son pantalon, Homer est poussé par Marge à suivre des cours d'enrichissement paternel pour devenir un bon père. À cette occasion, le thérapeute tente de le guérir de sa manie d'étrangler Bart.

Références culturelles

  • Le titre original est une parodie du film Love Is a Many Splendored Thing.
  • L'écran-titre s'ouvre avec le vaisseau Planet Express de Futurama ainsi que la musique de la série.
  • L'ancien basketteur Kareem Abdul-Jabbar fait une apparition.
  • Le titre Rock This Party (Everybody Dance Now) de Bob Sinclar peut être entendu au stade pendant le match de football.
  • Homer cite Le Joker, l'un des plus fameux ennemis de Batman, alors qu'il s'amuse à chatouiller Bart.
  • Kent Brockman cite le nom du président russe Dimitri Medvedev.
  • Dans la séquence du rêve d'Homer, ce dernier incarne plusieurs enfants ayant connu des relations difficiles avec leurs parents :
    • Le jeune Michael Jackson dans le groupe des Jackson Five tandis que Bart incarne Joe Jackson, le père du chanteur.
    • Le fils de Wilbur Meechum (incarné par Bart) dans le film The Great Santini.
    • Precious dans une parodie du film du même nom tandis que Bart joue le rôle de Mary Lee Johnson.
  • Le titre de la chanson utilisée lors des séances de thérapie d'Homer et du générique final est No More Mr. Nice Guy d'Alice Cooper.
  • Dans le stade, les magasins Spiffani et Vulgari font référence à Tiffany's et Bulgari.
  • Lors de la caméra dansante au stade, on peut voir Roger Meyers Jr.
  • Got Urine? est une parodie de la célèbre publicité, Got Milk?
  • La montgolfière tout au début de l'épisode est une référence directe au film de 1956 : Le tour du monde en 80 jours. Elle reprend les mêmes designs que dans le film. On peut aussi noter que le thème principal est joué lorsque ce dernier s'envole dans les airs.

Audiences américaines

Lors de sa première diffusion l'épisode a réuni 6,1 millions de téléspectateurs[1].

Notes et références

  1. (fr) Florian Coheur, « Nouvel épisode : 22x17 - Love Is a Many Strangled Thing », (consulté le )
v · m
Créateur : Bon article Matt Groening
Saisons
Personnages
Œuvres dérivées
Spéciales
Univers
Articles liés
Voir ce modèle.
Saisons :
Saison 22
  • icône décorative Portail des Simpson
  • icône décorative Portail des années 2010